প্রিয় ছাত্রছাত্রী, এই পোস্টে প্রকাশ করা হয়েছে WBBSE বোর্ডের Class 8 এর ইংরেজি গল্প Midnight Express Bengali Meaning। গল্পটি লিখেছেন Alfred Noyes। এখানে টেক্সটির প্রত্যেক লাইনের বাংলা অনুবাদ দেওয়া হয়েছে। সাথে কঠিন উচ্চারণযুক্ত শব্দের উচ্চারন ও অর্থও দিয়ে দেওয়া হল যাতে ছাত্রছাত্রীদের গল্পটি পড়ে বুঝতে কোনো অসুবিধা না হয়। আশা রাখছি ছাত্রছাত্রীরা খুবই উপকৃত হবে।
About Writer | লেখক পরিচিতি
- Alfred Noyes (আলফ্রেড নয়েস) জন্মগ্রহন করেন ১৬ই সেপ্টেম্বর ১৮৮০ সালে ইংল্যান্ডের উলভারহ্যাম্পটনে।
- তাঁর লেখার প্রধান বৈশিষ্ট্য ছিল ছন্দময় ও বর্ণনামূলক বাক্যশৈলী।
- তিনি সবচেয়ে বেশি খ্যাতি অর্জন করেছিলেন ‘The Highwayman’ এবং ‘The Barrel-Organ’ লেখার জন্য।
- তিনি প্রিন্সটন বিশ্ববিদ্যালয়ে ইংরেজি সাহিত্য পড়াতেন।
- তিনি ২৫শে জুন ১৯৫৮ সালে মারা যান।
Midnight Express Bengali Meaning | সহজ সরল ভাষায় বাংলা অনুবাদ
It was a battered (ব্যাটার্ড – ছেঁড়া) old book, bound (বাউন্ড – বাঁধাই করা) in red leather.
এটা ছিল একটা একটা ছেঁড়া পুরোনো বই, লাল চামড়ায় বাঁধাই করা।
When Mortimer was twelve years old, he found the book in his father’s library.
যখন মর্টিমারের বয়স বারো বছর, তখন সে তার বাবার লাইব্রেরিতে এই বইটি খুঁজে পায়।
When the rest (রেস্ট – বাকি অংশ) of his large, old house was covered in darkness, he took the book to his bedroom to read by candlelight.
যখন তার বিশাল, পুরোনো বাড়ির বাকি অংশ অন্ধকারে ঢেকে গেল, তখন সে বইটি নিজের শোবার ঘরে নিয়ে গেল মোমবাতির আলোয় পড়বে বলে।
The clock ticked in the hall below and the sea roared (রোরড – গর্জন করা) outside.
নিচে হলঘরের মধ্যে ঘড়িটা টিক টিক শব্দ করছিল এবং বাইরে সমুদ্র গর্জন করছিল।
Mortimer was fascinated (ফ্যাসিনেটেড – মুগ্ধ হওয়া) by the battered old book.
ছেঁড়া পুরোনো বইটি মর্টিমারকে মুগ্ধ করেছিল।
It contained a story called the ‘Midnight Express’.
এটির মধ্যে ‘মিডনাইট এক্সপ্রেস’ নামে একটা গল্প ছিল।
There was an illustration (ইলাসট্রেশান – ছবি) on page fifty, which threatened (থ্রিটেনড – ভয় দেখানো) him for some unknown reason.
পঞ্চাশ নম্বর পৃষ্ঠায় একটি ছবি ছিল, যা তাকে কোনো অজানা কারনে ভয় দেখাচ্ছিল।
The illustration showed an empty railway platform at night lit by a dull, yellow lamp.
ছবিটিতে দেখানো হয়েছিল রাত্রের একটা ফাঁকা রেল স্টেশন যেটা একটা ম্লান, হলুদ আলোয় আলোকিত ছিল।
A single man stood under the lamp, his face turned towards the black mouth of a tunnel.
একটি মাত্র লোক সেই ল্যাম্পের আলোর নীচে দাঁড়িয়ে ছিল, তার মুখটি একটা সুড়ঙ্গের কালো মুখের দিকে ঘোরানো ছিল।
Mortimer never read beyond page fifty.
মর্টিমার কখনই পঞ্চাশ পৃষ্ঠার বেশি পড়েনি।
Many years passed after that. Mortimer was now a young man.
অনেক বছর কেটে গেছে এর পর। মর্টিমার এখন একজন যুবক।
One day, around midnight, he was waiting for a train in a dark, empty junction.
একদিন, মাঝরাতের দিকে, সে একটা অন্ধকার, ফাঁকা জংশনে ট্রেনের জন্য অপেক্ষা করছিল।
Let’s continue:
There was single dull lamp glowing (গ্লোইং – জ্বলজ্বল করা).
সেখানে শুধুমাত্র একটা অনুজ্জ্বল আলো জ্বলছিল।
Mortimer, in the lamp light, suddenly noticed a dark and solitary figure he knew.
মর্টিমার, সেই ল্যাম্পের আলোয়, হঠাৎই দেখতে পেল একটা কালো এবং নিঃসঙ্গ মূর্তি যাকে সে জানত।
It was seen on page fifty of his book in his childhood.
এটাকে সে ছোটোবেলায় তার সেই বইটির পঞ্চাশ নম্বর পৃষ্ঠায় দেখেছিল।
The figure faced the black mouth of a tunnel.
মূর্তিটি একটা সুড়ঙ্গের কালো মুখের দিকে মুখ করে ছিল।
Mortimer’s instincts (ইন্সটিংক্ট – সজজাত প্রবৃত্তি) were aroused (অ্যারাউসড – জেগে ওঠা).
মর্টিমারের সহজাত প্রবৃত্তি জেগে উঠল।
He walked quickly towards the figure and looked into his face.
সে দ্রুত সেই মূর্তিটার দিকে হেঁটে গেল এবং তার মুখের দিকে তাকাল।
Mortimer was shocked. He was staring into his own face.
মর্টিমার স্তম্ভিত হয়ে গেল। সে তার নিজের মুখের দিকেই তাকিয়ে ছিল।
A wave (ওয়েভ – ঢেউ) of panic surged (সার্জড – বয়ে যাওয়া) through Mortimer.
আতঙ্কের একটা ঢেউ মর্টিমারের মধ্য দিয়ে বয়ে গেল।
He turned, gasped (গ্যাস্পড – হাঁপানো) and broke into a wild run.
সে ঘুরল, হাঁপাতে লাগল এবং খুব জোড়ে দৌড়তে লাগল।
He stumbled (স্টাম্বলড – হুমড়ি খাওয়া) out of the platform and rushed (রাশড – ছুটে যাওয়া) down a moonlit road.
সে হুমড়ি খেয়ে প্ল্যাটফর্ম থেকে বেরিয়ে আসল এবং চাঁদের আলোয় আলোকিত একটা রাস্তা ধরে ছুটতে লাগল।
He could hear the echo of his own footsteps behind him.
সে তার পেছনে তার নিজের পায়ের শব্দই শুনতে পাচ্ছিল।
The footsteps were steadily (স্টিডিলি – স্থিরভাবে / ক্রমশ) gaining on him. Mortimer paused (পজড – থামা) for a moment.
পায়ের শব্দ ক্রমশ তার কাছে এগিয়ে আসছিল। এক মুহূর্তের জন্য মর্টিমার থমকে দাঁড়াল।
He was completely shaken (শেকেন – কাঁপতে থাকা) with fear. He began to run again.
সে ভয়ে সম্পূর্ণভাবে কাঁপতে শুরু করল। সে আবার দৌড়তে শুরু করল।
Quarter (কোয়ার্টার – চার ভাগের এক ভাগ) of a mile down, Mortimer saw a small white cottage.
এক-চতুর্থাংশ মাইল দূরে, মর্টিমার একটা ছোটো সাদা কুটির দেখতে পেল।
Seeking desperate (ডেসপারেট – মারিয়া হয়ে ওঠা) shelter, Mortimer pounced (পাউন্সড – ধাক্কা দেওয়া) on the wooden door.
আশ্রয়ের খোঁজে মারিয়া হয়ে, মর্টিমার কাঠের দরজায় ধাক্কা মারতে লাগল।
He heard heavy footsteps coming down creaking (ক্রিকিং – ক্যাঁচক্যাঁচ শব্দ হওয়া) stairs (স্টেয়ার্স – সিড়ি).
সে শুনতে পেল ভারী পদধ্বনি নেমে আসছে ক্যাঁচক্যাঁচ শব্দ হওয়া সিড়ি দিয়ে।
The door opened and a shadowy (শ্যাডোয়ি – ছায়াময়) figure stood with a candle.
দরজা খুলে গেল এবং একটা ছায়ামূর্তি হাতে মোমবাতি নিয়ে দাঁড়িয়ে ছিল।
They exchanged (এক্সচেঞ্জড – বিনিময় করা) no words. The shadowy figure beckoned (বেকনড – ইশারায় ডাকা) him inside.
তাদের মধ্যে কোনো কথা হল না। ছায়ামূর্তিটি তাকে ইশারায় ভেতরে আসতে বলল।
They went up the creaking stairs.
তারা দুজনে ক্যাঁচক্যাঁচ শব্দ করা সিঁড়ি বেয়ে উপরে উঠে গেল।
Let’s continue 2:
The shadowy figure took him to an upper room where a bright fire was burning.
ছায়ামূর্তিটি তাকে উপরের ঘরে নিয়ে গেল যেখানে একটা উজ্জ্বল আগুন জ্বলছিল।
There was an armchair beside the fire.
আগুনের পাশে একটা আরামকেদারা ছিল।
By the armchair was a small, oak table on which lay a battered old book bound in red leather.
আরামকেদারার পাশে ছিল একটা ছোটো, ওক কাঠের টেবিল যার উপর লাল চামড়ায় বাঁধানো ছেঁড়া পুরোনো বইটা রাখা ছিল।
The shadowy figure put the candle on the table and departed (ডিপার্টেড – প্রস্থান করা) silently.
ছায়ামূর্তিটি মোমবাতিটা টেবিলে রাখল এবং নিঃশব্দে চলে গেল।
Mortimer collapsed (কলাপস্ড – ঢলে পড়া) into the armchair and picked up the old book.
মর্টিমার আরামকেদারায় ধপ করে বসে পড়ল এবং পুরোনো বইটা তুলে নিল।
With a shock he realized (রিয়েলাইজড – উপলব্ধি করা) it was the same book from his childhood, the book which contained the story of ‘Midnight Express’.
চমকে উঠে সে বুঝতে পারল যে এটা ছিল ছোটোবেলায় দেখা সেই একই বই, যে বইটিতে ‘মিডনাইট এক্সপ্রেস’ গল্পটি ছিল।
Mortimer was greatly afraid. He turned the pages with trembling (ট্রেমব্লিং – কাঁপা) hands. He began to read.
মর্টিমার ভীষণ ভয় পেয়ে গেল। কাঁপা হাতে সে পৃষ্ঠাগুলো ওল্টাতে লাগল। সে পড়তে শুরু করল।
The story was about a man who in his childhood had read a book which contained a frightening (ফ্রাইটেনিং – ভয়ংকর) picture.
গল্পটি ছিল এমন একটা মানুষকে নিয়ে যে তার ছোটোবেলায় একটা বই পড়েছিল যাতে একটা ভয়ঙ্কর ছবি ছিল।
Mortimer tried to grasp (গ্র্যাস্প – উপলব্ধি করা) the strange cycle of events he was going through.
মর্টিমার বোঝার চেষ্টা করল যে ঘটনা চক্রের মধ্য দিয়ে সে যাচ্ছিল।
He was filled with acute (অ্যাকিউট – প্রচন্ড) dread.
সে ভীষণ আতঙ্কে পরিপূর্ণ হয়ে গেল।
“Who is the strange man who asked me into this cottage?,” Mortimer asked himself fearfully.
“কেউ এই অদ্ভুত ব্যক্তি যে আমাকে এই কুঁড়ে ঘরে ঢুকতে বলল?,” মর্টিমার নিজেকেই ভয়ে ভয়ে জিজ্ঞাসা করল।
At that every moment the door opened and the stranger host (হোস্ট – অতিথি সেবক) came in.
ঠিক সেই মুহূর্তেই দরজাটি খুলে গেল এবং সেই অপরিচিত লোকটি ভেতরে আসল।
His face was covered in darkness.
তার মুখ অন্ধকারে ঢাকা ছিল।
The candle on the table cast huge shadows on the walls.
টেবিলের ওপর রাখা মোমবাতির আলো দেওয়ালে বিশাল ছায়ার সৃষ্টি করেছিল।
The shadowy figure stood before Mortimer. Slowly he edged forward.
ছায়ামূর্তিটি মর্টিমারের সামনে দাঁড়িয়েছিল। ধীরে ধীরে সে সামনের দিকে এগিয়ে এল।
Mortimer, sitting on the armchair, felt a chill (চিল – ঠান্ডাভাব) run up his spine.
মর্টিমার, আরামকেদারায় বসে, যেন বুঝতে পারল একটা ঠান্ডা স্রোত তার মেরুদন্ড দিয়ে বয়ে গেল।
He looked up into the face of the shadowy figure.
সে ছায়ামূর্তিটার মুখের দিকে তাকাল।
Mortimer realized he was looking at himself.
মর্টিমার বুঝতে পারল যে সে তার নিজের দিকেই তাকিয়ে আছে।
The clock ticked in the hall below and sea roared outside.
নীচে হলঘরে ঘড়িটি টিক টিক শব্দ করছিল এবং সমু্দ্র বাইরে গর্জন করছিল।
The candlelight flickered. The old, battered book bound in red leather lay open on the table.
মোমবাতির আলোটা কাঁপছিল। লাল চামড়ায় বাঁধানো পুরোনো, ছেঁড়া বইটি টেবিলির ওপর খোলা পড়েছিল।
Read More | আরও পড়ুন
আমাদের সাইটে আপনার মূল্যবান সময় অতিবাহিত করার জন্য ধন্যবাদ। Midnight Express Bengali Meaning আপনার কেমন লেগেছে তা নীচে কমেন্ট বক্সে জানাতে ভুলবেন না। তাছাড়াও আমাদের সাইট নিয়ে আপনার যদি কোনো মতামত বা জিজ্ঞাসা থাকে তাহলে তা আমাদের নির্দ্বিধায় জানাতে পারেন।